在线咨询
eetop公众号 创芯大讲堂 创芯人才网
切换到宽版

EETOP 创芯网论坛 (原名:电子顶级开发网)

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

找回密码

  登录   注册  

快捷导航
搜帖子
查看: 2718|回复: 2

OPA中的offset 怎么翻译

[复制链接]
发表于 2009-5-7 20:27:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
在OPA的datasheet一般有input offset voltage 和input offset current 指标。
其中的offset 翻译为什么好呢?

在一些翻译的书中,翻译为失调。
发表于 2009-5-7 22:21:04 | 显示全部楼层
大学课本里面都是失调,输入失调电压、输入失调电压
发表于 2009-5-11 08:59:18 | 显示全部楼层
個人認爲偏置電壓,偏置電流比較好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐 上一条 /2 下一条


小黑屋| 手机版| 关于我们| 联系我们| 隐私声明| EETOP 创芯网
( 京ICP备:10050787号 京公网安备:11010502037710 )

GMT+8, 2024-12-26 16:39 , Processed in 0.017344 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

eetop公众号 创芯大讲堂 创芯人才网
快速回复 返回顶部 返回列表